优惠码:81896 语言: ENGLISH | 简体中文
旅游资讯——分享精彩的旅游资讯
booking

Chinese tourists finding they are no longer welcome as fear over coronavirus takes hold

2020/2/3 18:15:16
Airlines halt flights from China. Schools in Europe uninvite exchange students. Restaurants in South Korea turn away Chinese customers.

As a deadly virus spreads beyond China, governments, businesses and educational institutions are struggling to find the right response. Safeguarding public health is a priority. How to do that without stigmatizing the entire population of the country where the outbreak began is the challenge.

With the death toll reaching 170 and the roster of cases climbing above 7,700, worries are growing. Many global companies with operations in China have asked workers to stay home, airlines are curtailing flights to the nation and several countries including Japan have begun evacuating citizens from the most stricken zone around the city of Wuhan.
杭州情诗酒店(西湖园林度假店) 编辑整理

上一篇: 香港关闭大陆进香港通道

下一篇: Malaysia Airlines offers full refund for flights to and from China

返回

杭州情诗酒店(西湖园林度假店) 交通指南

浙江省上城区大资福庙前33号。

所属商业区:西湖风景区及灵隐度假区
酒店区域:上城区
酒店地址: 浙江省 · 杭州 · 上城区 · 大资福庙前33号(近玉皇山、南山路、雷峰塔、九溪)